Tłumaczenie PJM znajdziesz na końcu tekstu 

Podmiot publiczny: gmina
Skarżący: osoba głucha
Bariera: trudności w komunikowaniu się, brak możliwości osobistego udziału
Rodzaj decyzji: odmowa wydania nakazu zapewnienia dostępności
Skarga do WSA: tak, I SA/Wa 92/24
Prawomocność decyzji: decyzja prawomocna
Termin wydania decyzji: październik 2023 r.
Rozstrzygniecie: odmowa wydania decyzji nakazującej zapewnienie dostępności.
Opis: skarżący wnioskował o zapewnienie usługi zdalnego tłumaczenia w systemie językowo-migowym (SJM) wszystkich przyszłych sesji rady gminy i jej komisji problemowych. Wskazał, że ze względów zdrowotnych nie może uczestniczyć w nich osobiście. Chce natomiast brać w nich udział na równi z innymi mieszkańcami. Wskazał, że na sali obrad jest sprzęt do nagrywania. Gmina wyjaśniła, że zapewnia tłumaczenie na SJM w miejscu. Ponadto, gmina udostępnia transkrypcje nagrań sesji rady gminy z napisami.
Prezes Zarządu PFRON stwierdził, że obywatele mogą uczestniczyć w obradach rady gminy i komisji problemowych osobiście. Nie ma natomiast obowiązku rejestrowania i transmisji komisji problemowych rady gminy. Publikacja transmisji obrad rady gminy na stronie internetowej to obszar dostępności cyfrowej, która jest poza kompetencjami Prezesa Zarządu PFRON. Uznał on, że gmina nie naruszyła przepisów ustawy o dostępności i wydał odmowę nakazu zapewnienia dostępności.

